Category Archives: dialogue in novels for writers

Tips for creating effective dialogue in your novels

Hyphen, Em Dash, En Dash (revisited) #amwritng

Following up on an earlier post on hyphens from Connie J. Jasperson, here’s a handy discussion of the different uses of dashes and hyphens.

I’d like to add that, if you’re writing on a Mac, you can create an em dash by typing Space/Option/Hyphen. My new wireless keyboard, a Microsoft product, allows for most Mac keystrokes, but not that one, and I miss it.

There are other key combinations that can produce an en dash, but I seldom use this symbol so I don’t know them. Oh, and there are all kinds of symbols and special characters you can produce with various key formulas, especially math symbols. One day I’ll get around to exploring them all.

Another point of interest: both PC and Mac keyboards make using an em dash for interrupted dialogue really annoying. If you type dialogue like

“I thought I told you”

you can use an em dash to show that the dialogue has been cut off by an event or another speaker:

“I thought I told you—”

What you can’t see here because WordPress made the correction, is that, using smart quotes as we usually must, in Word, the quote marks after the em dash will be backward!

You can make them come out correctly by typing a period, as in

“I thought I told you—.”

In my experience, this construction doesn’t take the period, though some style sheets may differ. If you don’t want the period, you have to reposition your cursor (use the arrow keys), delete the period, then move your cursor again before hitting return.

I’ve tried storing the corrected text in Autocorrect, but so far that hasn’t worked reliably. However, good news! If you are using smart quotes, Find and Replace, that ever-useful tool, will usually turn the errant quote marks around.

One last snark about Microsoft keyboards: if you do want to use an em dash as I’ve illustrated to show interrupted conversation, you have to type a letter after the two hyphens, then space so the hyphens will convert to a dash, then backspace to delete the letter. I guess I could use Find/Replace creatively again to correct this, but it’s one of those little annoyances. Anybody got a better fix for em dashes on a PC keyboard?

Thanks, Connie, for another useful post!

Life in the Realm of Fantasy

We’re halfway through week 2 of National Novel Writing Month. Today we’re continuing our review the rules for common punctuation. This essay first posted on Feb 6, 2019. As always, if you’re already up on these rules, thank you for stopping by and happy writing!


Over the years, I have seen many books written by wonderful authors who overuse em or en dashes.

I also tend to do that in blogging and in Facebook posts, and my first drafts can be peppered with them. Em dashes are a kind of author’s crutch because it is easy to rely on them.

Trust me, readers find it distracting to see an em dash in every paragraph. Some editors don’t want to see one on every page. Their point of view is that the em dash is like any other repetitive word in a manuscript. As a tool, it’s useful as a way…

View original post 900 more words

2 Comments

Filed under dialogue in novels for writers, Editing your novel, punctuation for writers of novels, self editing for fiction writers, writing novels

A Unsung Use for that Humble Verb, “Said”

Lightning strike--metaphor for the effect of a strategic use of "said."
Making writing zing!

Here’s a topic I’ve never seen discussed: a service the lowly verb “said” can perform.

We get showered with advice about dialogue tags. E.g., if you must use them, use only plain ol’ “said.” If at all possible, don’t use them. As I pointed out in my recent post on strategies for cutting, eliminating the dialogue tag by letting an action do its work can save words almost every time.

But I’ve found “said” to be a strategic device in its own right for managing the rhythm of scenes.

Scenes have peaks and valleys, riffs that build to a turning point in a dramatic exchange, then fall off, only to rise again—mini-crescendos, if you will. And each scene should end on a note of finality, of closure, rather than dribbling off into that bare line break. The high moments, where the scene will turn to its next compelling development, as well as the last line, need the weight of a tough nugget of sound that “punctuates” these peaks.

I suggest humbly that even where it’s not needed for coherence or clarity, “said” can be recruited to supply this rhythmic punch.

Here’s an example to show what I mean. Imagine this as a scene ascending to its close:

“He’ll win.” I paced in front of her, arms flailing. “He’ll have you believing every lie he tells you.”

She studied me with a cool smile.

“I doubt it.”

Nothing wrong with that ending. But I suggest that it feels as if there’s more to come. If so, it doesn’t signal a solid scene ending, a turning point, as scene endings should. Let’s add the tag:

“He’ll win.” I paced in front of her, arms flailing. “He’ll have you believing every lie he tells you.”

She studied me with a cool smile.

“I doubt it,” she said.

No, “she said” is not “needed.” But if this is a peak transition in a scene or an ending line. “said” brings the moment home with a satisfying pop.

Obviously, like all writing choices, this one should be employed purposefully. Often you can tweak the crescendo line so it ends with its own strong beat. But it doesn’t hurt to have “she said” or “he said” or “they said” in reserve.

Have you ever used “said” this way? Share your examples!

6 Comments

Filed under dialogue in novels for writers, Editing your novel, self editing for fiction writers, style for writers

“White Space”: What It Is and Why It Matters

Big dialogue bubble in a blue sky with a red question mark inside.Over at Writers in the Storm, an extremely useful writers’ site, Ellen Buikema touches on a topic I’ve seldom seen addressed in the many blogs I follow: how writers can use “white space” to make pages more inviting to readers. These pointers apply both to fiction and non-fiction (though, of course, there’s that anomaly, the academic article, with which I am very familiar and which I personally enjoyed practicing and responding to).

Maybe you need some white space now? Okay.

Paragraphing decisions and, as a comment mentioned, dialogue contribute to white space. I do notice, though, that too much white space can create a page that feels jumpy and encourages skimming rather than reading for nuance. I say this because I’ve just finished a book in which almost all the paragraphs were one or two lines with runs of short dialogue between. So I like Buikema’s response urging “balance in all things.”

Page 1 of King of the Roses in Adobe InDesign

I kinda like my balance here!

I find that I like books at both ends of that balance. Sarah Waters’ novels ask me to find my way through rich, dense detail, while many of my favorite mysteries, especially noir, choose the terse, keep-moving option.

What are your favorite examples of these choices?

Leave a comment

Filed under book design for creative writers, dialogue in novels for writers, Editing your novel, self editing for fiction writers, writing novels

“Ah, That Was Easy!” — A Quick, Simple Trick to Make Your Quotes Stand Out – by Anastasia Chipelski…

Here’s a thoughtful discussion of an issue that confounds a lot of us: how to add “attribution” to quotations and dialogue. In other words, how to clarify who said what.
Fiction writers, I know, sometimes feel hemmed in by admonitions to stick with simple “says” and “said.” Anastasia Chipelski shares some thoughts on how to handle nonfiction attributions. Fiction writers can remember to use “action beats” to escape ponderous repetition of “said.”
“I’ll try to answer your questions.” Derek shifted in his chair. “If they’re not too hard.”
And exchanges between two people won’t need an attribution on every line.

On my other blog, collegecompositionweekly.com, I summarize articles from research journals. One rule I follow is always to attribute claims to the source, which prevents me from implicitly endorsing them as truth. So I rely on “argues,” “claims,” “contends,” etc. Sometimes I fall back on “writes” or “states,” which leave the claim in the source’s corner when he or she does seem to be offering a verifiable fact.

These decisions always take a lot of thought. I personally think colorful attributions should be used sparingly. Let the dialogue and the action do most of the work. Thanks to the Story Reading Ape, as always, for sharing a useful piece!

Chris The Story Reading Ape's Blog

on The Write Life:

As an editor, one of the first pieces of feedback I give to writers is to vary word choice and sentence structure. But there’s one place where I go in the complete opposite direction: quote attribution.

When I started managing a local alt-weekly five years ago, I inherited their style guide. I could change it, but I decided to give it a little test drive first.

A simple “subject says” is the best format for quote attribution

That style guide recommended that writers almost exclusively use a simple “subject says” format to attribute quotes. I bristled a little. Taking all the wonderful varied ways to frame a quote and jettisoning them in favor of “says” felt wrong, sparse and cold.

But …

Continue reading HERE

View original post

Leave a comment

Filed under dialogue in novels for writers, Editing your novel, self editing for fiction writers, style for writers, writing novels

Show, Don’t Tell = Use Body Language

Some useful thoughts here about those little diction-level fits our writing can give us. I do suggest that we don’t go crazy about issues like this. It’s not worth torquing a sentence into an unreadable mess just to avoid “was.” But I am with Dan 100% on “look.”

DAN ALATORRE

img_2351-19

This lesson is invaluable, so read carefully.

Wait, does invaluable mean no value or lots of value? Quick internet search… Okay.

Yeah, there’s gold in today’s lesson.

BODY LANGUAGE = GOOD

CRUTCH WORDS = BAD

Also, a way to find and deal with your crutch words. Didn’t know you had those? You do.

Tag, your manuscript is it!

First, let’s discuss dialogue tags: those little phrases that follow a section of dialogue.

“Run,” he said.

“Why?” she asked.

“There’s a T-Rex coming!” He exclaimed.

“Oh,” she said warily.

Okay?

One of my favorite things to do is to wait until a new author writes  “Why?” she asked and then I say, “Lose the tag, we know she asked – the question mark gave it away.”

It’s fun for…

View original post 1,409 more words

Leave a comment

Filed under dialogue in novels for writers, Editing your novel, grammar rules for writers, self editing for fiction writers, style for writers

A Tool for the Bravehearted: 350 Dialogue Tags!

Derek Haines at Just Publishing Advice says you CAN use dialogue tags besides “said.” I’d personally be really careful, and for goodness sakes, be sparing. But this is a great list to have in your toolkit. Let me know what you think!

concept of reading and learning

Leave a comment

Filed under dialogue in novels for writers, Editing your novel, Myths and Truths for writers, self editing for fiction writers, style for writers, writing novels

Punctuating Dialogue! Here’s How.

A single quotation mark.A single quotation mark.I wanted to write this, because I get so frustrated when I’m critiquing and I have to stop following the story line to correct the punctuation of dialogue. But I don’t have to write about dialogue because Reedsy has done it for me. If you’ve ever wondered, say, about what do with em dashes or how to punctuate a quote within a quote, it’s all here! Feast! The five basic comma rulesThe five basic comma rules

8 Comments

Filed under dialogue in novels for writers, Editing your novel, grammar rules for writers, punctuation for writers of novels, self editing for fiction writers

Dialogue tags and how to use them in fiction writing – by Louise Harnby…

Here’s an excellent discussion, via Chris the Story Reading Ape, of one of the simplest and most useful tools in a writer’s kit: using and abusing “said” and other dialogue tags. I also note that “said” can control rhythm, acting as a strong beat at the end of a scene sequence or before a break. Try it!

Chris The Story Reading Ape's Blog

Dialogue tags – or speech tags – are what writers use to indicate which character is speaking.

Their function is, for the most part, mechanical.

This article is about how to use them effectively.

Continue reading HERE

View original post

1 Comment

Filed under dialogue in novels for writers, Editing your novel, Learning to write, Myths and Truths for writers, punctuation for writers of novels, self editing for fiction writers, style for writers, Writing

“‘No’ Dialogue”??? What the Hey?

I was scrolling around today and found some good cautions for us all about creating realistic story lines in our fiction. I especially like the first warning: Stop having characters read each other’s minds by looking into their eyes!

It has often occurred to me that it’s not “the eyes” that carry emotion anyway. It’s the facial muscles around and below the eyes that make them cruel or sad or joyous. So note to self: be careful about using this trope.

Today, though, I especially want to pick up on the point that it’s okay if characters can’t always tell exactly what the other person is thinking.

Question mark in the clouds: What is "'No' Dialogue"?

Ambiguous communication opens the way for that revealing dialogue tactic, “‘No’ Dialogue.”

I’ve scoured the remains of my film-writing library (used only for one intense period in my writing life) looking for the book that introduced me to this terminology. You won’t find this phrase with search terms, which return sites about films without dialogue. In contrast, in “‘No’ Dialogue” one character refuses to give the other what he or she wants without ever quite saying so.

The technique delivers “subtext,” what’s really going on below the surface, without the characters having to stop the story to explain. At the same time, it builds tension, as the main character cannot get what he or she wants. Here are a few lines from that wonderful scene between Bud White and Lynn Bracken in L. A. Confidential (warning: I’ve ** the bad words, but you’ll still know what they are):

BUD

Miss Bracken, don’t ever try to f**king bribe me or threaten me or I’ll have you and Patchett in s**t up to your ears.

LYNN

I remember you from Christmas Eve. You have a thing for helping women, don’t you, Officer White?

BUD

Maybe I’m just f**king curious.

LYNN

You say “f**k” a lot.

BUD

You f**k for money.

LYNN

There’s blood on your shirt. Is that an integral part of your job?

BUD

Yeah.

LYNN

Do you enjoy it?

BUD

When they deserve it.

LYNN

Did they deserve it today?

BUD

Last night. And I’m not sure.

LYNN

But you did it anyway.

BUD

Yeah, just like the half dozen guys you screwed today.

LYNN

Actually, it was two.

Dialogue like this is a verbal contest—instant conflict—in which each character refuses to acknowledge what is actually being asked, which is “What kind of person are you?” because answering that question would set in motion a terrifying commitment. Yet we know from their refusals to state the obvious what it is that bothers them about themselves, what they’re struggling with behind the repartee, what they’re trying to deny.

In only one place in this exchange does Bud answer the question Lynn actually asks: “Did they deserve it today?” And when Bud finally answers, his tough-guy façade slips. “I’m not sure.” That uncertainty has been there all along, as she throws him off balance and disrupts his self-image. When his doubt emerges, it’s a surrender he didn’t plan and a giveaway to what lies ahead.

And note that we get this many-layered interaction between two people searching for the possibility of something more than what lies before them without a single reference to the look in their eyes.

Although many writing coaches don’t use the term”‘No’ Dialogue,” several suggest ways of incorporating this technique into your stories.

  • Janet Burroway, in Writing Fiction (I’m looking at the 5th edition), analyzes examples in which “[t]ension and drama are heightened when characters are constantly (in one form or another) saying no to each other.”
  • Lew Hunter, in Screenwriting 434, suggests “180-degree dialogue,” in which a writer looks for “the most obvious line a character can say,” then “flip[s] it upside down.” “See where that takes the moment,” he says.
  • Jack M. Bickham, in Scene & Structure, discusses “dialogue at cross-purposes,” in which “the antagonist either doesn’t understand what’s really at issue, or is purposely nonresponsive to what the lead character keeps trying to talk about.”

In my own case, when I’ve felt that a scene has really delivered at least some of the impact I hoped for, I’ve looked back to see that “‘No’ Dialogue” has played a role in that success.

Do you have favorite scenes where one or more of these versions of “‘No’ Dialogue” has served the story well? Share!

 

Leave a comment

Filed under dialogue in novels for writers, Editing your novel, Learning to write, Plot Development for writers, self editing for fiction writers, style for writers, Writing