Category Archives: style

Is A Split Infinitive Still A Grammar Mistake In Writing? – by Derek Haines…

Hear, hear. One of the silliest rules people pass around. I particularly like the way Derek’s examples show how moving the adverb around changes meaning.

I’d add two points. One, “to boldly go” sounds so right because it’s iambic pentameter, one of the most natural rhythms for spoken English (Shakespeare’s meter).

Second, many “rules” like this evolved because 17th- and 18th-century pedants wanted to “improve” English by making it behave like Latin–ignoring the fact that English falls into an entirely different class of language than Latin. But hey, if Latin (one-word) infinitives can’t be split, we shouldn’t split English infinitives, either, even if they are two words.

Thanks to the Story Reading Ape for sharing this useful post!

Chris The Story Reading Ape's Blog

on Just Publishing Advice:

Almost every style guide will tell you should avoid the split infinitive.

But is this generalised rule always valid?

We all know the famous Star Trek example of breaking the rule: to boldly go where no man has gone before.

It would sound awkward if I applied good English grammar. My grammar checker correction says it should read: to go where no man has gone before boldly.

Continue reading HERE

View original post

Leave a comment

Filed under correct grammar, Editing, grammar, grammar rules, Myths and Truths, self editing, Self-publishing, style

The pros and cons of using editing programs #amwriting

This piece accords with my experience. I haven’t used the “pro” versions of editing software, so maybe they would work better than the free versions, but I’ve found that the suggestions are wrong as often as they are right. Here’s a quote from the article that I agree with:
“A person with no knowledge of grammar will not benefit from relying on Grammarly or any other editing program for advice. There is no way to bypass learning the craft of writing.”
Do you agree? If not, why not?

Life in the Realm of Fantasy

A number of people have asked me about editing programs, and if I use them in my own work. I do–but also, I don’t.

I rely on my knowledge of grammar and what I intend to convey more than I do editing programs, which are not as useful as we wish they were.

You may have found that your word processing program has spellcheck and some minor editing assists. Spellcheck is notorious for both helping and hindering you.

Spellcheck doesn’t understand context, so if a word is misused but spelled correctly, it may not alert you to an obvious error.

  • There, their, they’re.
  • To, too, two.
  • Its, it’s

Grammarly is an editing program I use for checking my own work, in tandem with Pro Writing Aid. I pay a monthly fee for the professional versions of these two programs. Each one has strengths and weaknesses.

For me, especially in…

View original post 916 more words

Leave a comment

Filed under correct grammar, Editing, grammar, grammar rules, Learning to write, self editing, Self-publishing, style

Writing in “Deep Point of View”

Big word "book" in "lettepress."Here’s some great help with a difficult concept:

What is “Deep point of view” and how do you achieve it?

Thanks to Lisa Hall-Wilson at Writers in the Storm. Big green smiley

 

 

Leave a comment

Filed under Learning to write, novels, self editing, style

Dealing with ‘seemed’ and other tentative language in fiction – by Louise Harnby…

This column from Louise Harnby, via Chris the Story Reading Ape, tackles the recurring problem of how to convey information about multiple characters in a scene without breaking point of view. It’s certainly a problem I struggle with. These are good reminders that there are better ways than “seemed” or “appeared to” to get across what that non-pov character might be up to. Check it out!

Chris The Story Reading Ape's Blog

If your characters seem or appear to be doing or feeling something – probably, maybe, perhaps – then you might be using half measures to express a good chunk of that action or emotion.

Uncertainty can drag a story down.

Here’s how to edit for it at line level.

Continue reading HERE

View original post

2 Comments

Filed under Editing, indie publishing, self editing, Self-publishing, style

A Manifesto for Overwriters!

Overgrown planet!

No one knows better than I do the anguish of being an inveterate overwriter. Here are some of the ways my penchant manifests itself:

  • Stacking up adjectives, sometimes without any particular point other than the love of words. One example at random from my Failed Novel: “By the time he pulled out once more onto 41, the Tamiami Trail, the sun had turned dusty red behind him, piecing out of the sky faint, ominously pendant, pink-tinted blooms of cloud.”
  • Piling up metaphors and images until I end up with a bean soup of ingredients that don’t always play well together and end up siphoning reader attention away from characters and into the quagmire of the language itself. . . . Need I say more?
  • Hunting obsessively in thesaurus.com for THE PERFECT WORD so as to avoid settling for what Mark Twain would have called “the lightning bug”—but ending up with a choice (often a verb) that is so far out there that writing groups suggest gently that I probably ought to settle for something a little less . . . well, I’m having to go to thesaurus.com to find THIS right word. “Arresting”? No, that’s not right. Disruptive? Intrusive, contentious, militant. . . . You get the point.
  • Diving into long passages of introspection in which I explore the character’s relation to life, the universe, and everything from so many directions readers probably feel as if they’re inside a disco ball.

What a dangerous way to write! Here are some of the sad consequences of this indulgence:

  • Too much verbiage, even the brilliant kind I am so clearly expert at, slows the story pace. Readers emerge from even a page or two exhausted, just wanting to move on—or quit.
  • Too many details, descriptions, and distractions dilute important moments in a scene so that what should be on display gets lost in the window dressing. Scenes should have a structure that builds to the crucial turn, but overwriting drags out scenes so that every event, line of dialogue, metaphor, or action carries equal weight.
  • The words themselves start demanding the focus that should go to the characters and their interactions.
  • The backstory in introspection loses its force when not linked to the characters’ actual experiences in time. If we’re told in a long, over-filled expository paragraph on page 10, among seventy or so other details, that a character had a traumatic experience at age seven, by the time we see that trauma play out on page 100, we’ve forgotten its source. We don’t know about that trauma from being told it exists, but from seeing in the moment what it does.

I’ve seen writing group members defend some pretty egregious excess by insisting that what they’re writing is “literary,” a form in which the language itself becomes the focus rather than the “plot.” I guess there was a time when I retreated behind this rationale myself. But I’ve come to apply terms like “lazy” and “self-indulgent” to pile-it-up-on-the-page writing these days. I confess I’ve arrived at this judgment after seeing how some colleagues’ drafts exhaust me when they do all the things I tend to do.

So the moral here must be “Don’t Overwrite.” Followed by “10 Steps to Avoid Overwriting.” Right?

Umm, not quite.

Instead, I’m going to claim that, in its proper place, your tendency to do all the things I listed above (and more?) is a strength!

So: X Reasons to Love Your Curse.

Actually, there’s one real reason you should value your overwriting impulses: unlike your more verbally impoverished colleagues, you overwriters generate a lot of text! You never have to sit and try to “come up with” an image or a detail. You’ve already poured out a grand effusion of writerly stuff.

This means:

Experimentation! You know you’ll cut four-fifths of what you generate. So you can let the words wander. See where they lead. Mixed metaphor? No problem. It’ll get put to rights—or in its place—in the final cut.

Choice! Somewhere among all those words and sentences and images, there’s one that really produces that scintillating “this is it!” shiver. You just have to clear away the litter that keeps it from doing its job. And don’t throw out all the efforts that didn’t answer this particular need. They aren’t necessarily substandard or failed. They may work perfectly in the scene you’re writing next.

And although all that introspection may not work for your harried readers, it’s your way into your characters. You end up knowing them intimately, as you must if you and your readers are to willingly share their worlds for 99,000 words.

Same with world-building. Too many details? Even if you cut that street-by-street description, you still live in those alleyways and cul-de-sacs in your mind.

And who knows? Maybe you, more than your verbally limited colleagues, actually will one day produce a literary masterpiece. After all, it’s from the piling up of words, images, sentences, that the “voice” that commonly defines “literary” emerges.

The key, of course, is to actually do the CUTTING that converts your curse to a strength. I know how hard it is to hack out those lovely lines that flowed from that sacred font. I’ve found that I finally have to be told, indisputably, that X words have to go. Then it actually starts to become fun to watch how paragraphs firm up, cohere, how fast the lines race by and how hard they slice.

One painful but potentially useful exercise: take a particularly long, detail-and-event laden chapter, and vow to reduce it by one-half. Can’t do it? Try for one-third. Just to see what you get.

(Hmmm. Maybe I should do that with this post. . . . :D)

Do you have strategies that make your overwriting indulgences work for you?

 

 

 

 

Leave a comment

Filed under Editing, indie publishing, Myths and Truths, Self-publishing, style

Show, Don’t Tell = Use Body Language

Some useful thoughts here about those little diction-level fits our writing can give us. I do suggest that we don’t go crazy about issues like this. It’s not worth torquing a sentence into an unreadable mess just to avoid “was.” But I am with Dan 100% on “look.”

Dan Alatorre

img_2351-19

This lesson is invaluable, so read carefully.

Wait, does invaluable mean no value or lots of value? Quick internet search… Okay.

Yeah, there’s gold in today’s lesson.

BODY LANGUAGE = GOOD

CRUTCH WORDS = BAD

Also, a way to find and deal with your crutch words. Didn’t know you had those? You do.

Tag, your manuscript is it!

First, let’s discuss dialogue tags: those little phrases that follow a section of dialogue.

“Run,” he said.

“Why?” she asked.

“There’s a T-Rex coming!” He exclaimed.

“Oh,” she said warily.

Okay?

One of my favorite things to do is to wait until a new author writes  “Why?” she asked and then I say, “Lose the tag, we know she asked – the question mark gave it away.”

It’s fun for…

View original post 1,409 more words

Leave a comment

Filed under dialogue, Editing, grammar rules, self editing, style

A.P. Says We Are Now Free To Boldy Go!

Cartoon policeman blocking social media posts

Caution: Grammar Police!

Still on my “grammar rules” kick, but this is pure glee.

The 2019 American Copy Editors Society Conference!

As reported in The New Yorker. See what you now can and cannot do!

#amediting, folks!

 

Leave a comment

Filed under correct grammar, Editing, grammar rules, Myths and Truths, punctuation, self editing, style