Category Archives: Editing

FREE Download! What You WILL Miss When You Proofread!

It’s a plain truth that our eyes skip over typos when we’re proofreading our own work. Words you left out or accidentally cut (or accidentally failed to cut) may be the hardest mistakes to catch. But the good news is that you CAN catch another type of invisible errors: punctuation and spacing glitches that detract from the professional manuscript you want to market under your name.

In this pdf, What You WILL Miss When You Proofread, I’ve combined three blog posts to show you some simple tricks using an old friend, Find/Replace, to search for and fix common typos from double periods to missing quotes. You won’t need any elaborate codes; all the commands you need are right there in the FIND box.

My fixes are based on Word, but you should be able to adapt them to any word-processing program you use.

Download!

An image for What You WILL Miss When You Proofread

3 Comments

Filed under Amazon Kindle Direct Publishing, book design, Editing, indie publishing, Print on Demand, punctuation, self editing, Self-publishing, Tech tips

Writing Software: Why you need Microsoft Word – by Lisa Poisso…

And now a completely different opinion on whether you can or should replace Word. I’m not the best judge here because my old Word still works fine for me. The phrase “industry standard” does carry some weight; again, it may come down to the question of how many obstacles you want to put between yourself and your prospective agent or editor. What do you think?

Chris The Story Reading Ape's Blog

When your book is ready for editing, it’s time to pack it neatly into an industry-standard file format. Whether you write in dedicated writing software like Scrivener or key your story into Google Docs after writing it longhand, a finished novel isn’t a private creative endeavor or hobby anymore. Now it’s a product for an industry with professional standards and technical requirements.

If your manuscript is destined for a literary agent, freelance editor, formatter, designer, publisher, or other professional, the standard format is Microsoft Word.

Continue reading HERE

View original post

Leave a comment

Filed under Editing, indie publishing, Publishing, self editing, Tech tips, Working with editors

A Manifesto for Overwriters!

Overgrown planet!

No one knows better than I do the anguish of being an inveterate overwriter. Here are some of the ways my penchant manifests itself:

  • Stacking up adjectives, sometimes without any particular point other than the love of words. One example at random from my Failed Novel: “By the time he pulled out once more onto 41, the Tamiami Trail, the sun had turned dusty red behind him, piecing out of the sky faint, ominously pendant, pink-tinted blooms of cloud.”
  • Piling up metaphors and images until I end up with a bean soup of ingredients that don’t always play well together and end up siphoning reader attention away from characters and into the quagmire of the language itself. . . . Need I say more?
  • Hunting obsessively in thesaurus.com for THE PERFECT WORD so as to avoid settling for what Mark Twain would have called “the lightning bug”—but ending up with a choice (often a verb) that is so far out there that writing groups suggest gently that I probably ought to settle for something a little less . . . well, I’m having to go to thesaurus.com to find THIS right word. “Arresting”? No, that’s not right. Disruptive? Intrusive, contentious, militant. . . . You get the point.
  • Diving into long passages of introspection in which I explore the character’s relation to life, the universe, and everything from so many directions readers probably feel as if they’re inside a disco ball.

What a dangerous way to write! Here are some of the sad consequences of this indulgence:

  • Too much verbiage, even the brilliant kind I am so clearly expert at, slows the story pace. Readers emerge from even a page or two exhausted, just wanting to move on—or quit.
  • Too many details, descriptions, and distractions dilute important moments in a scene so that what should be on display gets lost in the window dressing. Scenes should have a structure that builds to the crucial turn, but overwriting drags out scenes so that every event, line of dialogue, metaphor, or action carries equal weight.
  • The words themselves start demanding the focus that should go to the characters and their interactions.
  • The backstory in introspection loses its force when not linked to the characters’ actual experiences in time. If we’re told in a long, over-filled expository paragraph on page 10, among seventy or so other details, that a character had a traumatic experience at age seven, by the time we see that trauma play out on page 100, we’ve forgotten its source. We don’t know about that trauma from being told it exists, but from seeing in the moment what it does.

I’ve seen writing group members defend some pretty egregious excess by insisting that what they’re writing is “literary,” a form in which the language itself becomes the focus rather than the “plot.” I guess there was a time when I retreated behind this rationale myself. But I’ve come to apply terms like “lazy” and “self-indulgent” to pile-it-up-on-the-page writing these days. I confess I’ve arrived at this judgment after seeing how some colleagues’ drafts exhaust me when they do all the things I tend to do.

So the moral here must be “Don’t Overwrite.” Followed by “10 Steps to Avoid Overwriting.” Right?

Umm, not quite.

Instead, I’m going to claim that, in its proper place, your tendency to do all the things I listed above (and more?) is a strength!

So: X Reasons to Love Your Curse.

Actually, there’s one real reason you should value your overwriting impulses: unlike your more verbally impoverished colleagues, you overwriters generate a lot of text! You never have to sit and try to “come up with” an image or a detail. You’ve already poured out a grand effusion of writerly stuff.

This means:

Experimentation! You know you’ll cut four-fifths of what you generate. So you can let the words wander. See where they lead. Mixed metaphor? No problem. It’ll get put to rights—or in its place—in the final cut.

Choice! Somewhere among all those words and sentences and images, there’s one that really produces that scintillating “this is it!” shiver. You just have to clear away the litter that keeps it from doing its job. And don’t throw out all the efforts that didn’t answer this particular need. They aren’t necessarily substandard or failed. They may work perfectly in the scene you’re writing next.

And although all that introspection may not work for your harried readers, it’s your way into your characters. You end up knowing them intimately, as you must if you and your readers are to willingly share their worlds for 99,000 words.

Same with world-building. Too many details? Even if you cut that street-by-street description, you still live in those alleyways and cul-de-sacs in your mind.

And who knows? Maybe you, more than your verbally limited colleagues, actually will one day produce a literary masterpiece. After all, it’s from the piling up of words, images, sentences, that the “voice” that commonly defines “literary” emerges.

The key, of course, is to actually do the CUTTING that converts your curse to a strength. I know how hard it is to hack out those lovely lines that flowed from that sacred font. I’ve found that I finally have to be told, indisputably, that X words have to go. Then it actually starts to become fun to watch how paragraphs firm up, cohere, how fast the lines race by and how hard they slice.

One painful but potentially useful exercise: take a particularly long, detail-and-event laden chapter, and vow to reduce it by one-half. Can’t do it? Try for one-third. Just to see what you get.

(Hmmm. Maybe I should do that with this post. . . . :D)

Do you have strategies that make your overwriting indulgences work for you?

 

 

 

 

Leave a comment

Filed under Editing, indie publishing, Myths and Truths, Self-publishing, style

The ‘under-arrest’ test – how to see the holes in your story’s ending

I like this discussion from Roz Morris (via Chris the Story Reading Ape) at Nail Your Novel. I’m struggling with revisions to endings and this post gives me some useful questions to ask.

Exposition! Eeek! In my case, not so much a sign that I didn’t “explain” earlier as that I worry that I didn’t explain clearly or explicitly enough. I’m converting an expository section to a scene between two of the characters left standing. Not sure yet if it’s working, but it’s better than what I had.

So make use of Roz’s advice if it pertains to you!

Nail Your Novel

It’s hard to see the flaws in our own work, and the ending is especially a problem.  We know ourselves how it’s supposed to pack its punch, or we hope we do, but will the reader?

Here’s a handy test.

You’ve seen arrests in movies. And you know, don’t you, that a person may harm their defence if they don’t mention any evidence they later rely on in court.

This is like story endings.

A good ending

First of all, what’s a good ending? It has a feeling of ‘rightness’, even if it has surprises, leaves questions or unresolved issues. It must be fair (to the reader, not necessarily to the characters). It mustn’t look arbitrary.

When an ending fails, it’s usually because it wasn’t sufficiently set up.

It fails the arrest test.

Which is this:

It may harm your story’s effectiveness if you fail to mention any evidence (about events…

View original post 830 more words

2 Comments

Filed under Editing, indie publishing, Learning to write, novels, Plot Development, self editing, Self-publishing, What Not To Do in Writing Novels

Show, Don’t Tell = Use Body Language

Some useful thoughts here about those little diction-level fits our writing can give us. I do suggest that we don’t go crazy about issues like this. It’s not worth torquing a sentence into an unreadable mess just to avoid “was.” But I am with Dan 100% on “look.”

Dan Alatorre

img_2351-19

This lesson is invaluable, so read carefully.

Wait, does invaluable mean no value or lots of value? Quick internet search… Okay.

Yeah, there’s gold in today’s lesson.

BODY LANGUAGE = GOOD

CRUTCH WORDS = BAD

Also, a way to find and deal with your crutch words. Didn’t know you had those? You do.

Tag, your manuscript is it!

First, let’s discuss dialogue tags: those little phrases that follow a section of dialogue.

“Run,” he said.

“Why?” she asked.

“There’s a T-Rex coming!” He exclaimed.

“Oh,” she said warily.

Okay?

One of my favorite things to do is to wait until a new author writes  “Why?” she asked and then I say, “Lose the tag, we know she asked – the question mark gave it away.”

It’s fun for…

View original post 1,409 more words

Leave a comment

Filed under dialogue, Editing, grammar rules, self editing, style

A.P. Says We Are Now Free To Boldy Go!

Cartoon policeman blocking social media posts

Caution: Grammar Police!

Still on my “grammar rules” kick, but this is pure glee.

The 2019 American Copy Editors Society Conference!

As reported in The New Yorker. See what you now can and cannot do!

#amediting, folks!

 

Leave a comment

Filed under correct grammar, Editing, grammar rules, Myths and Truths, punctuation, self editing, style

Who Owns Your Book Manuscript “Edits”?

Who owns your edits?

Are you considering traditional book publishing? Do you have a contract in hand but haven’t signed yet? Did you work with an editor? Then beware.

Victoria Strauss at Writer Beware has another warning for you—and for those of you considering self-publishing your out-of-print books.

Check out the contract language from these publishers claiming that, once your book manuscript has been edited for publication, you can’t claim that version as yours anymore. Not even if you’ve gotten your rights back. Some of these seem to say you can’t republish.

Thanks for about the thousandth time to Victoria Strauss and Writer Beware for keeping abreast of these publishing-contract traps.

Share if you’ve had a publisher (or an editor) claim that once your manuscript has been edited, it’s no longer your book!

3 Comments

Filed under Amazon Kindle Direct Publishing, business of writing, Copyright, Editing, indie publishing, novels, Publishing, publishing contracts, reversion of rights clauses, Self-publishing, small presses, Working with editors